[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Eto my-to skuchnye???



Hello, Dmitry!

Dmitry wrote:

> MY> А когда он в этих стихах пишет "и где бы ты нЕ был" (Цой) или "пока не нАчался
> MY> джаз" (БГ)?
> Это вс:е ж таки песни, да? В смысле "стихи+"? И для разговорной речи
> такие смещения ударений от привычных мест вполне естественны, напр.,
> для задания нужного ритма.
> Есть, кстати, такие штуки, как "авторская пунктуация" и ... ммм ...
> как бы это обозвать... ну "передача речи персонажа" - а писать тот
> персонаж, может, и вовсе не умеет, и правил "московского русского
> письменого" слыхом не слыхивал...

Ну с БГ - ладно, это просто отклонение от не очень устоявшейся нормы... Но "где
бы ты нЕ был" - это грубая ошибка. Правда, часто встречающаяся...

> Но без такого дыхания живой речи тексты получаются техническими.

Мне всегда казалось, что дыхание живой речи выглядит как-то по другому. Особенно
если вспомнить Сами Знаете Кого... :)

-- 
WBR,
  M.Y.
--------------------------
Please visit this link:
  http://rotter.net/israel