[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Восток
Мне кстати попался перевод "Бхагават-гиты" очень удачный. Без комметариев и
трактовок. Было ощущение живой истины, которая имеет отношение конкретно к
тебе. Можно было синтезировать с православной концепцией, и никто бы при
этом не пострадал. Это просто распечатка, если интересно, могу разыскать
электронный вариант и переслать. Или иначе как.
Аня
> О!! Зато искрометно и остроумно по сравнению с исходной "Бхагават-гитой".
И
> Померанцева) Может, кто подскажет, есть ли нормальные литературные
> интерпретации? Чжуанцзы, ДаоДэЦзин? Авеста? Девятикнижье? Те же веды?
> Махабхарата?....
>
> Дмитрий Сарычев
>