[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Pro Herbert'a
Привет!
From: Dmitry:
>Текст ты, похоже, руками набивал? А из какого перевода? Я к чему - тот
>перевод, что у тебя, и тот, что у Мошкова - они разные?
Переводов было несколько, но все - совсем никудышние. Кроме перевода Паши
Вязникова, который не публиковался, насколько я знаю. У Паши есть и
замечательный обзор глюков переводов (это доступно). Вобщем, если кто не
может Дюну в исходнике читать - считайте что ее еще не переводили
-( Правда, Вова Патрышев читал перевод, на лету восстанавливая исходный
текст - но такой высший пилотаж мало кому по силам :-)
Сергей