[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Re[4]: Russkij rok
> >
> > Возьмем, к примеру, Гражданскую Оборону. (Минимум в тройке наиболее
> > осмысленных команд). Прикиньте как прозвучит при прямом переводе "Ходит
> дурачок"?
> >
> > Тим О'Ги
>
> Ну, у них там, на англицком, про дураков тоже есть - "Full on the hill"...
> L-L
А у Гражданской Обороны есть несколько песен с фразами на английском, в
"Коммунизме" есть и полностью на английском. Очень трогательно и
проникновенно звучит. И сам Летов, и Селиванов. В тембрах что ли еще дело?..
Или в харизме исполнителя? Ну, как бы для того, чтобы тебя услышали, в
исполнении и содержании должно быть достаточно боли. Чужая трагедия
завораживает и притягивает. Иначе почему столько людей зависло на ГО,
Башлачеве, Янке? Вряд ли все такие тонкие ценители Поэзии. Привлекает
именно боль, бьющая через край.