Стишки


Книжка с рисунками Кати Андреевой
(Умка-пресс, 2012, pdf)


"Стишки для детей и дураков" с рисунками Кристины Радовой
(ОГИ, 2012, pdf)


Статьи

Хармс и "Голем"
Аннил Геркар (А.Герасимова, Н.Каррик). К вопросу о значении чисел у Хармса
Труды и дни Константина Вагинова
О "Разговорах" Липавского
Об Александре Введенском
"Моя" "жизнь" "в" "искусстве"
Даниил Хармс как сочинитель (Проблема чуда)
Бедный всадник, или Пушкин без головы
Центонная поэзия как феномен тоталитарного сознания
Заболоцкий и Рабле
Подымите мне веки, или Трансформация визуального ряда у Н.Заболоцкого
Как сделан "Врун" Хармса
Библиография

Послесловие к изданию: Александр Введенский. ГОСТЬ НА КОНЕ

Герасимова А. Г. Проблема смешного в творчестве обэриутов. Диссертация
на соискание ученой степени кандидата филологических наук. — Москва, 1988.


Некоторые штрихи к портрету Макара Свирепого. Доклад на конференции 5.12.2015 в СПб.

Переводы

Самой себя на английский

Britannica

Keith Richards in his own words (дайджест-перевод)
Интервью Кита Ричардса журналу MOJO, N 166, сентябрь 2007. Автор - Том Дойл. (перевод)

Americana

Берроуза — в президенты!
Отдыхающие приматы
Гарсия и Россия
Из книги Рока Скалли "Living with The Dead" (перевод)
Интервью с Морин Такер (перевод)
The real Frank Zappa book (дайджест-перевод)
Игги Поп "I Need More" (перевод)

Джек Керуак. "Бродяги Дхармы"
Главы [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34]
Аудиокнига

Джек Керуак. "Биг Сур"
Главы [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38]

Джек Керуак. Стихи из книги "Mexico City Blues"

Lituanica

Гинтарас Патацкас. Очная ставка с самим собой (перевод)

Гинтарас Патацкас. Малая Божественная Ко (перевод):
От переводчика | Ад | Чистилище | Рай

Антанас А. Йонинас. Сонеты и другие стихотворения (перевод)

Томас Венцлова. Из книги "Metelinga" (перевод)

Виолета Пальчинскайте. День Железной Принцессы.
(перевод 1985 года, издание 2014 года с картинками Кристины Радовой)

Друзья

Михаил Ветров

Андрей Таюшев

Ася Фруман

Алексей Радов. Год


Из раньшего времени

Георгий Герасимов. Из сгоревшего портфеля. Воспоминания.
часть 1 | часть 2 | часть 3

Л. Б. Залесский. Путь жизни. Воспоминания.